英語字幕にする方法
- Crysis\Game\Localized にある english.pak を解凍する。
- Languagesフォルダが出来るので、その中にある以下のファイルを残して、それ以外のファイル・フォルダを削除する。
ai_dialog_recording_list.xml
dialog_recording_list.xml
game_controls.xml
game_text_messages.xml
HUD_Font_LocFont.gfx
HUD_Font_LocFont.swf
HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx
HUD_Font_LocFont_glyphs.swf
mp_text_messages.xml
ps_basic_tutorial_subtitles.xml
ui_credit_list.xml
ui_dialog_recording_list.xml
ui_text_messages.xml
- Languagesフォルダ を Crysis\Game に移動する。
- DEVMODEでCrysisを起動しpakファイルよりフォルダにあるファイルを優先的に読み込ませるようにする。
元の日本語字幕に戻すにはDEVMODEでCrysisを起動しない、又はGameフォルダにあるLanguageフォルダを削除すれば元の日本語字幕に戻ります。
英語字幕にする方法でDEVMODEにしたのはpakファイルにした場合だとJapanese.pakにある一部のファイルが優先的に読み込まれてしまい、それを修正する事が出来なかったので、DEVMODEにしてフォルダにあるファイルよ強制性的に優先に読み込まれるようにしました。Japanese.pakの中のファイルを置き換えるという方法もありますが、Japanese.pakを弄らないでやる方法をとりたかったのでこの様になりました。
Localizedフォルダ以下にあるファイルを置き換えたい場合は、作成したpakファイルはLocalizedフォルダに置くのではなく、Gameフォルダに置かないと正常に置き換えて読み込まれないようです。lngファイルで指定したpakファイルのみ読み込むようにしているのかもしれません。
例えば、ナノスーツの音声を英語音声に変更する場合は、english.pakを解凍すると、 Crysis\Game\Localized\Languages\dialog\suit に該当ファイルがあります。これを読み込ませるには Crysis\Game\Languages\dialog\suit というようなファイル構造にしないと正常に読み込まれません。